看到有大神发了一个翻译神器CopyTranslator,原帖:https://www.52pojie.cn/thread-1417752-1-1.html
软件很好用,但是在原文评论里发现了另一款同类神器RubberTranslator,搜了一下没人发过,转过来分享。
0. 前言
RubberTranslator是基于javafx开发的一款文献辅助翻译软件。总体功能思想来自CopyTranslator,在此基础之上添加了实用的功能。
外文阅读辅助翻译工具RubberTranslator

1.png


1. Features
  • 手动翻译
  • 有道翻译、谷歌翻译、百度翻译
  • 文本格式化,解决pdf复制的分段问题
  • 监听剪切板翻译,选中任意文本,执行【复制】操作,自动翻译文本
  • 拖拽复制,选中任意文本,自动执行[Ctrl+C]行为,结合【监听剪切板翻译】功能,可自动翻译选中文本。
  • 自动复制,翻译文本后,自动将【译文】放置到系统剪切板,后续只用【Ctrl+V】即可粘贴译文
  • 自动粘贴,选中任意文本,自动替换为译文。
  • 增量翻译,阅读文献时,经常会遇到一段文本分置在两页,增量问题可以自动将这段文本合并翻译
  • OCR翻译
  • 翻译历史
  • 专注模式

  • 热更新
  • 多翻译引擎对照模式
  • 过滤器,设定【拖拽复制】的过滤程序,避免在所有程序中均触发【拖拽复制】
  • 记录模式,该模式下,会记录所有翻译文本,并导出原文、译文或双语的文档。 用于导出翻译文献非常有用。
  • 翻译文本替换,部分专业词汇如果由翻译引擎来翻译,将显得十分晦涩难懂,使用本功能,可自定义将【晦涩的翻译词组】替换为【自己想要的词组】
举个例子, 在数据结构或算法中,binary search 应该翻译成“二分查找”,但是如果直接使用翻译引擎翻译,将会得到二进制搜索:
       此时可以添加“替换词组”:

       最后重新翻译:

下载地址:
蓝奏:https://wwr.lanzous.com/iKuPyob5z2h 密码:1ddn
闪电:http://shandianpan.com/f/4B4K 提取码:c3yA
天翼:https://cloud.189.cn/t/i6BnmqmQruau 访问码:j2vy



解压到任意不含中文路径的目录,点击Launcher.exe文件启动程序就可以使用了。


个人使用感受:比CopyTranslator多出了OCR功能,但是要自备截图工具,RubberTranslator会自动监视识别剪贴板中的图片,并自动翻译,还是很好用的。
标签:
外文阅读辅助翻译工具RubberTranslator

免责声明:本站文章均来自网站采集或用户投稿,网站不提供任何软件下载或自行开发的软件! 如有用户或公司发现本站内容信息存在侵权行为,请邮件告知! 858582#qq.com
岱庙资源网 Copyright www.zgmyg.com

评论“外文阅读辅助翻译工具RubberTranslator”

暂无“外文阅读辅助翻译工具RubberTranslator”评论...

《魔兽世界》大逃杀!60人新游玩模式《强袭风暴》3月21日上线

暴雪近日发布了《魔兽世界》10.2.6 更新内容,新游玩模式《强袭风暴》即将于3月21 日在亚服上线,届时玩家将前往阿拉希高地展开一场 60 人大逃杀对战。

艾泽拉斯的冒险者已经征服了艾泽拉斯的大地及遥远的彼岸。他们在对抗世界上最致命的敌人时展现出过人的手腕,并且成功阻止终结宇宙等级的威胁。当他们在为即将于《魔兽世界》资料片《地心之战》中来袭的萨拉塔斯势力做战斗准备时,他们还需要在熟悉的阿拉希高地面对一个全新的敌人──那就是彼此。在《巨龙崛起》10.2.6 更新的《强袭风暴》中,玩家将会进入一个全新的海盗主题大逃杀式限时活动,其中包含极高的风险和史诗级的奖励。

《强袭风暴》不是普通的战场,作为一个独立于主游戏之外的活动,玩家可以用大逃杀的风格来体验《魔兽世界》,不分职业、不分装备(除了你在赛局中捡到的),光是技巧和战略的强弱之分就能决定出谁才是能坚持到最后的赢家。本次活动将会开放单人和双人模式,玩家在加入海盗主题的预赛大厅区域前,可以从强袭风暴角色画面新增好友。游玩游戏将可以累计名望轨迹,《巨龙崛起》和《魔兽世界:巫妖王之怒 经典版》的玩家都可以获得奖励。